Skip to main content

《오픈 에어 뮤지엄_풍납토성》풍납토성 (서울시 송파구 풍납1동)

《Open-Air Museum_Pungnap》Pungnaptoseong (Pungnap 1-dong, Songpa-gu, Seoul)

주최/주관(Organizer) : 서울시립미술관 Seoul Museum of Art
전시기간(Exhibtion Period)
2024. 8. 16 ~ 10. 13
관람시간(Time)
월(Mon)~일(Sun) 10:00-19:00
관 람 료(Admission)
무료 Free

《오픈 에어 뮤지엄_풍납토성》에 방문하신 여러분을 환영합니다.

이곳은 풍납토성입니다. 풍납토성은 한성백제 시대, 바람 부는 한강변에 도시를 지은 사람들이 도시의 방어를 위해 흙으로 쌓아 만든 언덕입니다. 오늘에 이르기까지 토성의 안쪽으로는 도시가 덧세워지며 이 시대의 흔적은 지하에 묻히게 되었습니다. 지표면에서 1-2m 아래 유구들이 묻혀있기에, 토성 안은 그 자체로 드러나지 않은 거대한 박물관이 됩니다.

이제 거대한 박물관을 상상해주시기 바랍니다. 박물관에는 유물이나 작품을 전시하는 전시실이 있다는 점도 떠올려주시기 바랍니다. 이번 전시는 토성 내부의 유구 발굴 예정지를 하나의 전시실로 상상합니다. 이 전시실은 관람객이 길을 걷다가 또는 골목을 돌다가 동시대 미술 작품의 출현과 맞닥뜨리게 되는 공간이자 그로 인해 과거로부터 현재에 이르는 시간이 융합되는 장소입니다.

그렇다면 여러분은 어떤 작품과 맞닥뜨리는 것을 기대하시나요? 이번 전시는 공간과 시간의 특성을 은유할 수 있는, ‘재출몰’하는 작품들로 구성되었습니다. 여러분은 여러 장소에서 전통 매체 실험의 출몰, 역사적 작품의 출몰, 이미지의 출몰, 타자의 출몰과 조우하게 됩니다. 비선형적인 시간성에 대한 관심이 큰 요즘, 이 작품들은 이전부터 한국 미술계에서 섬세하게 전통적 매체의 내용, 형식, 구조를 실험하고 재구성해 온 작가들의 작품이며, 동시대 풍납동의 시간과 지층을 은유하고 물질화합니다. 또한 보통 실내에서 전시되는 한국화, 회화, 영상, 사진, 도자 등의 장르를 야외에 새롭게 구현하면서 미술과 미술관의 공간적 경계를 탐험합니다.

다른 시공간으로의 포털이 열리듯 출몰하는 작품들과 더불어 이들 사이를 부는 바람의 흐름 역시 가시화됩니다. ‘비미술’이라는 개념으로 독자적 작품 세계를 구축해 온 이승택 작가의 작품은 이번 전시의 또 하나의 트랙으로서 도시를 순환합니다. 지구를 싣고 달리는 자전거는 역사적 작품의 재출몰이면서 순환의 의식이 됩니다. 또한 이승택 작가의 바람은 도시 내부뿐 아니라 토성에까지 폭을 넓힙니다. 토성을 달리는 지구와 바람을 타고 나는 붉은 천은 한성 백제 시대보다 더 오랜, 고대보다 더 오랜 시기에 가 닿아 지구라는 행성과 그 생명을 감각하게 합니다.

숨어있는 작품들을 발견하며 지금까지 거대한 뮤지엄을 함께 걸으신 느낌은 어떠셨나요? 이번 전시가 여러분께 풍납토성이라는 역사적이면서 일상적인 공간의 장면을 전환하고 도시의 새로운 가능성을 발견할 수 있는 기회가 되기를 바랍니다.

Welcome to Open-Air Museum_Pungnap.
Here is Pungnaptoseong, an earthen mound built by people of the Hanseong Baekje period to defend their city along the windy Han River. Over time, a city has been built within the fortress, burying traces of past eras underground. With relics buried one to two meters below the surface, the inside of the fortress itself becomes a vast, hidden museum.

Now, please take a moment to imagine this immense museum, and remember that a museum has exhibition halls where relics or artworks are displayed. This exhibition envisions the excavation sites within the fortress as exhibition halls. That said, these halls come to be sites where visitors encounter contemporary artworks while walking along the streets or turning a corner, thus blending the past with the present.

So, what kind of works would you expect to encounter in such a museum? This exhibition consists of “reappearing” works that can metaphorically represent the characteristics of space and time. You will encounter the emergence of traditional media experiments, historical works, images, and others. In today’s time of immense interest in nonlinear temporality, the exhibition showcases works by artists who have meticulously experimented with and restructured the content, form, and structure of traditional media in the Korean art scene; these works metaphorically and materially represent the layers of time and space in contemporary Pungnapdong. Additionally, it explores the spatial boundaries of art and museums by installing mediums such as Korean painting, painting, video, photography, and ceramics, which are usually exhibited indoors, outdoors.

These works by the mound are realized like small openings to a portal to another time and space, with even the flow of the wind between them becoming visible. Artist Seung-taek Lee, who has established a unique artistic practice through the concept of“non-art,” presents another track in this exhibition by circulating through the city. Lee’s bicycle carrying the earth symbolizes the reappearance of historical works and becomes a ritual of circulation. To add, Lee’s wind extends beyond the city to the fortress; the red cloth flying across the wind, along with the earth running through the fortress, reaches back to a time older than the Hanseong Baekje period, older than ancient times, making one perceive the planet Earth and its life.

How did you feel after walking through this vast museum and discovering the hidden artworks? We hope this exhibition provides an opportunity for you to transform your view of Pungnaptoseong, a historical yet everyday space, and discover new possibilities within the city.

이승택 Seung-taek Lee
<지구야 놀자> Earth, Let’s Play
이승택 Seung-taek Lee <바람아 놀자 워크숍> Wind, Let’s Play Workshop
이승택 Seung-taek Lee <지구야 놀자> Earth, Let’s Play

퍼포먼스 배치도 Performances Map

Information
최해리 Choi Haeri
오제성 Oh Jeisung
유신애 Sinae Yoo
정성윤 Sungyoon Jung
변상환 Byun Sanghwan
김경태 Kim Kyoungtae
김가은 Kim Gaeun
이승택 Seung-taek Lee

작품 배치도 Artworks Map

《오픈 에어 뮤지엄_풍납토성》 《Open-Air Museum_Pungnap》